प्रकृतितत्त्व-विचारः / Inquiry into Prakṛti (Nature/Śakti) and Śiva’s Transcendence
ध्यानासक्तस्य तस्याथ शिवस्य परमात्मनः । हृदि नासीन्मुने काचिदन्या चिंता व्यवस्थिता
dhyānāsaktasya tasyātha śivasya paramātmanaḥ | hṛdi nāsīnmune kācidanyā ciṃtā vyavasthitā
Wahai resi, ketika Śiva, Sang Paramātman, tenggelam dalam samādhi, tidak ada satu pun pikiran lain yang muncul atau menetap di dalam hati-Nya.
Sūta Gosvāmī
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Role: teaching
It highlights Śiva’s yogic absoluteness: the Supreme Lord is established in unwavering dhyāna, untouched by distraction. For the devotee, it models ekāgratā (one-pointedness) as a doorway to inner stillness and grace.
Though Śiva is Paramātman (transcendent), the practitioner approaches Him through saguna supports like the Śiva-liṅga and mantra. Such worship trains the heart to become steady, mirroring the verse’s ideal of undivided contemplation.
Single-object meditation on Śiva—commonly through japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and liṅga-dhyāna—aiming to reduce ‘other thoughts’ and rest the mind in Śiva alone.