Sukta 6.49
पथस्पथः परिपतिं वचस्या कामेन कृतो अभ्यानळर्कम् । स नो रासच्छुरुधश्चन्द्राग्रा धियंधियं सीषधाति प्र पूषा ॥
pathás-pathaḥ pári-patiṃ vacasyā́ kā́mena kṛtó abhí ānaḷ arkam | sá no rāsac churúdhaś candrā́grā dhíyaṃ-dhiyaṃ sīsadhāti prá pūṣā́ ||
Pada tiap jalan, semoga Pūṣan—tuan yang berkeliling dan menjaga segala lintasan—terdorong oleh hasrat jiwa, mendekatkan kidung pujian. Semoga ia menganugerahi kami aliran-aliran yang berkilau, yang bagian depannya bercahaya; dan semoga ia menggerakkan pikiran demi pikiran menuju gerak maju.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.