HomeRig VedaMandala 6Sukta 29Mantra 4
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 6.29.4Mandala 6, Sukta 29, Mantra 4

Sukta 6.29

Rishi: Bharadvāja Bārhaspatya
Devata: Indra (praised), Soma (ritual substance present)
Chandas: Triṣṭubh

स सोम आमिश्लतमः सुतो भूद्यस्मिन्पक्तिः पच्यते सन्ति धानाः । इन्द्रं नरः स्तुवन्तो ब्रह्मकारा उक्था शंसन्तो देववाततमाः ॥

sá sóma ā́miśla-tamaḥ sutó bhūd yásmin paktíḥ pacyáte sánti dhānā́ḥ | índraṃ nárāḥ stuvánto brahma-kārā ukthā́ śáṃsanto deva-vāta-tamā́ḥ ||

Soma itu—yang kaya tercampur—telah diperas; di mana masakan dimasak dan biji-bijian tersedia. Orang-orang memuji Indra—para pembentuk sabda suci—melantunkan uktha; mereka menjadi yang paling digerakkan oleh hembusan ilahi; demikian persembahan berubah menjadi arus hidup kekuatan.

सःhe; that (one)
सः:
कर्तृ (मुख्य-वाक्ये) / निर्देश्यः
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → स
सोमःSoma (the pressed sacred drink)
सोमः:
कर्तृ (भूयात्/अभूत् इत्यर्थे) / विषयः
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
आमिश्लतमःmost mixed/most blended
आमिश्लतमः:
विशेषणम् (कर्तृ-सम्बन्धि)
TypeAdjective
Rootआ-मि-श्लत (विशेषण-प्रातिपदिक; ‘मिश्र/श्लथ’ भावः) + तमप्
सुतःpressed (Soma)
सुतः:
विशेषणम्
TypeParticiple (past passive)
Root√सु (सुनोति ‘to press’) → सुत (कृदन्त)
भूत्became; was
भूत्:
क्रिया
TypeVerb
Root√भू (भवति ‘to be’)
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
अधिकरणम्
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम) → य
पक्तिःcooking; boiling
पक्तिः:
कर्तृ (पच्यते इत्यस्य)
TypeNoun
Rootपक्ति (प्रातिपदिक; ‘cooking/boiling; ripening’)
पच्यतेis cooked; is being cooked
पच्यते:
क्रिया
TypeVerb
Root√पच् (पचति ‘to cook’)
सन्तिthere are
सन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Root√अस् (अस्ति ‘to be’)
धानाःgrains; parched barley/grain
धानाः:
कर्तृ (सन्ति इत्यस्य)
TypeNoun
Rootधान (प्रातिपदिक; parched grains)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
कर्म (स्तुवन्तः/शंसन्तः इत्यस्य)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
नरःmen
नरः:
कर्तृ (स्तुवन्तः/शंसन्तः)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
स्तुवन्तःpraising
स्तुवन्तः:
कर्तृ-विशेषणम्
TypeParticiple (present active)
Root√स्तु (स्तौति ‘to praise’) → स्तुवन्त् (वर्तमान-कृदन्त)
ब्रह्मकाराःmakers/utterers of sacred formulation (priests)
ब्रह्मकाराः:
कर्तृ-विशेषणम्
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + कार (समास; ‘brahman-former/utterer’)
उक्थाhymns; recitations (ukthas)
उक्था:
कर्म (शंसन्तः इत्यस्य)
TypeNoun
Rootउक्थ (प्रातिपदिक)
शंसन्तःreciting; proclaiming
शंसन्तः:
कर्तृ-विशेषणम्
TypeParticiple (present active)
Root√शंस् (शंसति ‘to recite/praise’) → शंसन्त् (वर्तमान-कृदन्त)
देववाततमाःmost god-impelled; most inspired by the gods
देववाततमाः:
कर्तृ-विशेषणम्
TypeAdjective
Rootदेव + वात (समास; ‘god-winded/impelled by the gods’) + तमप्

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App