Sukta 5.1
यदीं गणस्य रशनामजीगः शुचिरङ्क्ते शुचिभिर्गोभिरग्निः । आद्दक्षिणा युज्यते वाजयन्त्युत्तानामूर्ध्वो अधयज्जुहूभिः ॥
yád īṃ gaṇásya raśanā́m ájīgar śúcir aṅkte śúcibhir góbhir agníḥ | ā́d dákṣiṇā yujyate vāja-yánty uttānā́m ūrdhvó adhayaj juhū́bhiḥ ||
Ketika ia menggetarkan ikat-pinggang (raśanā) dari rombongan (gaṇa), Agni—yang suci—mengurapi dirinya dengan sinar-sinar (go) yang suci. Lalu Dakṣiṇā dipasangkan pada kuk, menghadirkan kelimpahan daya; tegak, ia memerah ke atas kekuatan-kekuatan yang terhampar dengan sendok-sendok persembahan (juhū).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.