Sukta 4.2
अत्या वृधस्नू रोहिता घृतस्नू ऋतस्य मन्ये मनसा जविष्ठा । अन्तरीयसे अरुषा युजानो युष्माँश्च देवान्विश आ च मर्तान् ॥
átyā vṛdhasnū róhitā ghṛtasnū ṛtásya manye mánasā jáviṣṭhā | antár īyase aruṣā́ yujānó yuṣmā́ṃś ca devā́n víśa ā́ ca mártān ||
Cepatlah kuda-kudamu, bertambah dalam daya; kemerah-merahan dan meneteskan ghṛta (ghee) kenikmatan. Dengan batin kupahami mereka sebagai yang paling tangkas bagi ṛta (Kebenaran-Keteraturan). Maka engkau bergerak di antara, menambatkan daya-daya aruṣa (kemerah-merahan), menghimpunkan para dewa dan kaum manusia dalam satu gerak menuju ṛta.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.