Rig Veda Sukta 7
Mandala 1Sukta 710 Mantras

Sukta 7

Sukta 1.7

Rishi

Madhucchandas Vaiśvāmitra (traditional attribution for RV 1.1–1.11; RV 1.7 commonly placed under this seer in Anukramaṇī tradition)

Devata

Indra

Chandas

Gāyatrī (dominant meter of RV 1.1–1.10; this verse conforms to the compact praise style typical of Gāyatrī)

RV 1.7 adalah himne Gāyatrī yang ringkas, berulang kali menegaskan Indra sebagai pusat pujian bagi para penyanyi dan para resi, yang dikuatkan oleh kidung-kidung bercahaya dan ujaran yang terilhami. Himne ini memohon Indra, “banteng” yang senantiasa memberi, agar memperluas sari yang dipersembahkan dan mengarahkan daya-Nya yang tak terbagi kepada para pemuja demi kemenangan, perlindungan, dan pertambahan.

Mantras

Mantra 1

इन्द्रमिद्गाथिनो बृहदिन्द्रमर्केभिरर्किणः । इन्द्रं वाणीरनूषत ॥

Sesungguhnya Indra-lah yang diteguhkan para pelantun gāthā—Indra Yang Mahaluas; Indra yang dikuatkan para penyusun ṛk dengan nyanyian-nyanyian bercahaya. Suara-suara ilham telah memuji Indra.

Mantra 2

इन्द्र इद्धर्योः सचा सम्मिश्ल आ वचोयुजा । इन्द्रो वज्री हिरण्ययः ॥

Indra sungguh, bersama dua kuda baynya, datang—berbaur dalam kebersamaan yang rapat—terpasang dengan daya-kata kami; Indra, pemegang vajra, Kuasa yang berkilau keemasan.

Mantra 3

इन्द्रो दीर्घाय चक्षस आ सूर्यं रोहयद्दिवि । वि गोभिरद्रिमैरयत् ॥

Indra, demi penglihatan jiwa yang menjangkau jauh, mengangkat Matahari di langit; dan dengan sinar-sinar bercahaya ia menghalau Batu penghalang, membebaskan Cahaya yang tertahan.

Mantra 4

इन्द्र वाजेषु नोऽव सहस्रप्रधनेषु च । उग्र उग्राभिरूतिभिः ॥

Wahai Indra, dalam perebutan kemenangan-kemenangan (vāja) dan juga dalam pertempuran-pertempuran yang bertaruhan seribu, lindungilah kami—wahai Yang Perkasa—dengan pertolongan-pertolongan-Mu yang perkasa.

Mantra 5

इन्द्रं वयं महाधन इन्द्रमर्भे हवामहे । युजं वृत्रेषु वज्रिणम् ॥

Kami menyeru Indra dalam perolehan besar kelimpahan; kami menyeru Indra juga dalam permulaan yang kecil—dia, sekutu yang terpasang (yujam) dalam pertempuran melawan para penghalang (Vṛtra), sang pemegang vajra (petir).

Mantra 6

स नो वृषन्नमुं चरुं सत्रादावन्नपा वृधि । अस्मभ्यमप्रतिष्कुतः ॥

Wahai Vṛṣan (Sang Banteng-kekuatan), pemberi tanpa henti, tambahkan bagi kami sari-persembahan yang tercinta itu; besarkanlah ia jauh dari segala pengurangan—menuju kami—wahai Engkau yang tak seorang pun dapat menahan atau menolak.

Mantra 7

तुञ्जेतुञ्जे य उत्तरे स्तोमा इन्द्रस्य वज्रिणः । न विन्धे अस्य सुष्टुतिम् ॥

Berulang-ulang, mereka yang maju menekan dengan kidung-kidung yang kian tinggi bagi Indra, sang pemegang vajra, tidak luput dari pujian yang tepat dan selaras bagi-Nya.

Mantra 8

वृषा यूथेव वंसगः कृष्टीरियर्त्योजसा । ईशानो अप्रतिष्कुतः ॥

Ia seekor Banteng perkasa; bagaikan pemimpin kawanan, dengan kekuatannya ia menggerakkan kaum-kaum manusia pada gerak yang benar; sebagai penguasa berdaulat, ia tak dapat ditahan atau ditundukkan.

Mantra 9

य एकश्चर्षणीनां वसूनामिरज्यति । इन्द्रः पञ्च क्षितीनाम् ॥

Dia yang seorang diri memerintah atas kekayaan-kekayaan penopang dan pemberi kelimpahan bagi umat manusia—Indra, satu-satunya tuan atas lima kediaman.

Mantra 10

इन्द्रं वो विश्वतस्परि हवामहे जनेभ्यः । अस्माकमस्तु केवलः ॥

Wahai Indra, kami menyeru-Mu dari segala penjuru, melampaui seruan manusia biasa; semoga Engkau menjadi milik kami sahaja—kuasa yang tidak terbagi, bekerja sepenuhnya bagi kemenangan batin kami.

Frequently Asked Questions

It is a short hymn praising Indra as the vast, powerful deity strengthened by hymns, and it asks him to increase the offering and give decisive help and victory to the worshippers.

The repetition concentrates attention and devotion on a single deity, treating the name as a ritual focus that gathers speech, intention, and praise into one-pointed invocation.

It means “May Indra be wholly ours”—a request that his power and help be undivided and fully directed toward the worshippers’ welfare and success.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App