
Sukta 1.137
Mitra–Varuṇa
Kidung singkat ini mengundang Mitra dan Varuṇa—para penjaga kerajaan ṛta yang menjulang menyentuh langit—agar mendekat dan meminum Soma yang baru diperas. Ditekankan Soma yang disiapkan dengan batu pemeras, dicampur dengan pancaran “sapi” (cahaya/pengetahuan) serta dengan dadih, sehingga persembahan selaras dengan fajar dan sinar-sinar Surya. Tujuannya ialah menghadirkan para dewa, memperoleh penerimaan gembira atas libasi itu, dan menegakkan tatanan kebenaran dalam lingkup sang pelaksana yajña.
Mantra 1
सुषुमा यातमद्रिभिर्गोश्रीता मत्सरा इमे सोमासो मत्सरा इमे । आ राजाना दिविस्पृशास्मत्रा गन्तमुप नः । इमे वां मित्रावरुणा गवाशिरः सोमाः शुक्रा गवाशिरः ॥
Datanglah dengan sukacita penuh bersama batu-batu pemeras; inilah kegembiraan-kegembiraan Soma, ditopang oleh sinar Cahaya—kegembiraan-kegembiraan Soma ini. Wahai dua raja yang menyentuh langit, datanglah ke sini kepada kami, mendekatlah. Inilah bagi kalian, wahai Mitra dan Varuṇa: tegukan-tegukan Soma bercampur ‘susu-sapi’—yakni sinar pengetahuan yang bercahaya—Soma yang terang oleh sinar itu.
Mantra 2
इम आ यातमिन्दवः सोमासो दध्याशिरः सुतासो दध्याशिरः । उत वामुषसो बुधि साकं सूर्यस्य रश्मिभिः । सुतो मित्राय वरुणाय पीतये चारुॠताय पीतये ॥
Datanglah—tetes-tetes Soma ini; tegukan-tegukan yang diperas ini, bercampur dadhi (susu asam/curd). Dan bangkitlah bersama Uṣas (Fajar) seiring sinar-sinar Sūrya (Matahari). Soma ini diperas untuk diminum Mitra dan Varuṇa—kenikmatan yang elok bagi ṛta (tatanan-kebenaran kosmis) untuk diminum.
Mantra 3
तां वां धेनुं न वासरीमंशुं दुहन्त्यद्रिभिः सोमं दुहन्त्यद्रिभिः । अस्मत्रा गन्तमुप नोऽर्वाञ्चा सोमपीतये । अयं वां मित्रावरुणा नृभिः सुतः सोम आ पीतये सुतः ॥
Tangkai Soma itu—laksana sapi perah yang kaya aliran gizi—mereka perah dengan batu-batu pemeras; mereka perah Soma dengan batu-batu pemeras. Datanglah kemari kepada kami, menghadap ke arah kami, untuk meminum Soma. Soma ini bagi kalian, wahai Mitra dan Varuṇa, telah diperas oleh para lelaki—diperas untuk diminum.
They are paired Vedic “kings” who guard ṛta (truth-order). Mitra represents harmony and right agreements, while Varuṇa represents moral oversight and the binding power of cosmic law.
Freshly pressed Soma, prepared with pressing-stones and described in special mixtures—one enriched with “cow/radiance” (gavāśira) and another mixed with curd (dadhyāśira)—for Mitra–Varuṇa to drink.
It links the ritual to the cosmic schedule: dawn (Uṣas) and sunlight (Sūrya) symbolize awakening and clarity, fitting the idea that Soma-drinking supports ṛta and right order in both cosmos and life.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.