Sukta 1.116
एकस्या वस्तोरावतं रणाय वशमश्विना सनये सहस्रा । निरहतं दुच्छुना इन्द्रवन्ता पृथुश्रवसो वृषणावरातीः ॥
ékasyā vástor ā́vataṁ ráṇāya váśam aśvinā sanáye sahásrā | nír ahataṁ ducchúnā índravantā pṛthúśravasaḥ vṛṣaṇāv arā́tīḥ ||
Dalam satu fajar saja engkau membawa Vaśa untuk kemenangan dalam pertempuran, wahai Aśvin, demi meraih yang seribu. Menghalau derita jahat, dengan daya Indra menyertai, wahai dua yang perkasa, kalian menyingkirkan kuasa-kuasa bermusuhan dari Pṛthuśravas.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.