इन्द्रजित्-वधः
The Slaying of Indrajit
ततोऽभ्यनन्दन्सम्हृष्टास्समरेहरियूथपाः ।तमप्रतिबलंदृष्टवाहतंनैरृतपुङ्गवम् ।।।।
tato 'bhyanandan saṃhṛṣṭāḥ samare hari-yūthapāḥ |
tam apratibalaṃ dṛṣṭvā hataṃ nairṛta-puṅgavam ||
Maka para pemimpin pasukan wanara bersorak gembira di medan laga. Melihat sang unggulan raksasa yang tiada tertandingi kekuatannya telah roboh terbunuh, mereka menyambut Lakṣmaṇa dengan pujian dan sanjungan.
When, the best of Rakshasa, a leader of extraordinary prowess was killed, the Vanara army seeing Lakshmana felt happy and greeted him.
Dharma is upheld through collective effort: allies rejoice not in violence itself, but in the ending of a grave threat to the righteous cause.
Vānara leaders witness the slain Indrajit and celebrate, offering congratulations to Lakṣmaṇa.
Gratitude and solidarity—honoring the one who bore the burden of a decisive, dangerous duty.