अतिकायवधः
The Slaying of Atikāya
वज्रंविष्टम्भितंयेनबाणैरिन्द्रस्यधीमतः ।पाशस्सलिलराजस्यरणेप्रतिहतस्तथा ।।।।एषोऽतिकायोबलवान्राक्षसानामथर्षभः ।रावणस्यतोधीमान्देवदानवदर्पहा ।।।।
vajraṃ viṣṭambhitaṃ yena bāṇair indrasya dhīmataḥ | pāśaḥ salilarājasya raṇe pratihatas tathā ||
Dengan anak panahnya ia menahan vajra milik Indra yang bijaksana; dan di medan laga ia pun menangkis pāśa Varuṇa, raja segala perairan.
"Here is strong Atikaya, a wise son of Ravana, bull among Rakshasas, who is a subduer of the pride of Devas and Danavas, by whom thunderbolt of Indra was obstructed firmly in battle and likewise the noose of Varuna was repelled in war."
Even extraordinary prowess must be met with steadfast righteous resolve; Dharma in war demands courage without arrogance and preparedness without hatred.
The speaker lists feats proving Atikāya’s capacity to counter even divine weapons, warning the listeners about his exceptional might.
Valor and capability—presented as a tactical reality that the dhārmic side must account for.