शरबन्धनविलापः
The Lament under the Net of Arrows
कृतंहनुमताकार्यंयदन्यैर्दुष्करंरणे ।ऋक्षराजेनतुष्यामिगोलाङ्गूलाधिपेनच ।।6.49.25।।
kṛtaṃ hanumatā kāryaṃ yad anyair duṣkaraṃ raṇe |
ṛkṣarājena tuṣyāmi golāṅgūlādhipena ca ||6.49.25||
Hanumān telah menuntaskan suatu karya di medan perang yang sukar dicapai oleh yang lain. Aku berkenan kepada Raja Beruang (Ṛkṣarāja) dan juga kepada penguasa Golāṅgūla.
"Formidable war was done by Angada, Mainda, Dwivida, and by all the Vanaras, Kesari and Sampathi."
Dharma includes gratitude and recognition of service: righteous leaders honor those who undertake difficult duties for the common good.
In the midst of the war crisis, the speaker acknowledges extraordinary contributions made by Hanumān and allied chiefs.
Gratitude and fairness in leadership—giving due credit to devoted service.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.