पुष्पकारोहणम्
Boarding the Puṣpaka; Honoring the Allies and Departure for Ayodhyā
ततः स पुष्पकंदिव्यंसुग्रीवस्सहवानरैः ।।6.125.24।।आरुरोहमुदायुक्तःसामात्यश्चविभीषणः ।
tataḥ sa puṣpakaṃ divyaṃ sugrīvaḥ saha-vānaraiḥ |
āruroha mudāyuktaḥ sāmātyaś ca vibhīṣaṇaḥ ||
Kemudian Sugrīva, bersama para vānarā, dengan sukacita menaiki Puṣpaka yang ilahi; Vibhīṣaṇa pun naik beserta para menterinya.
Then Sugriva with Vanaras happily joined the wonderful Pushpaka, Vibheeshana and his ministers also ascended.
Dharma as harmonious alliance: the journey proceeds through coordinated cooperation, reflecting the moral order restored after adharma is defeated.
The narration confirms that Sugrīva, the vānaras, and Vibhīṣaṇa with ministers board the divine Puṣpaka for departure.
Unity and disciplined follow-through—companions act together to complete the righteous mission’s final transition.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.