शब्दवेध्य-अनर्थः, ऋषिशापः, दशरथस्य प्राणत्यागः
The Sound-Target Tragedy, the Sage’s Curse, and Dasaratha’s Death
तौ पुत्रमात्मन स्स्पृष्ट्वा तमासाद्य तपस्विनौ।निपेततुश्शरीरेऽस्य पिता चास्येदमब्रवीत्।।।।
tau putram ātmanaḥ spṛṣṭvā tam āsādya tapasvinau | nipetatuḥ śarīre 'sya pitā cāsyedam abravīt ||
Mendekati dan menyentuh putra mereka sendiri, kedua pertapa itu rebah menimpa tubuhnya; lalu ayahnya mengucapkan kata-kata ini.
Both the ascetics stroking their son's body and collapsed upon it. And the father said:
Recognition of relational duty: the parents’ touch and collapse reflect the sacred bond of family (pitṛ-dharma/mātṛ-dharma) and the gravity of harm done to dependents.
The blind ascetic couple physically confirms their son’s death and is overwhelmed; the father begins a lament addressed to the child.
Parental devotion and attachment—shown through immediate physical embrace and grief, underscoring the depth of familial responsibility.