अनसूयोपदेशः तथा सीताया स्वयंवरकथा
Anasuya’s Counsel and Sita’s Swayamvara Narrative
सा त्वेवमुक्ता धर्मज्ञा तया प्रीततराऽभवत्।सफलं च प्रहर्षं ते हन्त सीते करोम्यहम्।।2.118.17।।
sā tv evam uktā dharmajñā tayā prītatarā ’bhavat |
saphalaṃ ca praharṣaṃ te hanta sīte karomy aham ||2.118.17||
Mendengar demikian, Anasūyā—yang mengetahui dharma—menjadi kian berbahagia terhadap Sītā dan berkata: “Sungguh, wahai Sītā, akan kujadikan kegembiraanku padamu ini berbuah.”
When Sita said so, Anasuya who knew her righteous duty was immensely pleased. and replied, 'What a joy! I shall make the words you have spoken come true'.
A dharmic elder responds to humility with increased goodwill—virtue evokes virtue, and blessings are given without coercion.
Sītā’s modest reply pleases Anasūyā, who resolves to convert her affection into tangible benefit for Sītā.
Anasūyā’s dharma-knowledge joined with generosity—she rewards sincerity and good conduct.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.