Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 27

Bhuvaneśī (Nidrā-Śakti) Mantra-vidhi, Nyāsa–Āvaraṇa Worship, Padma-homa Prayogas, and the Opening of Śrī-Mahālakṣmī Upāsanā

वायुकोणे परश्वक्षमाला भयवरान्विताम् । यजेत्सरस्वतीमच्छां रुद्रं तादृशलक्षणम् ॥ २७ ॥

vāyukoṇe paraśvakṣamālā bhayavarānvitām | yajetsarasvatīmacchāṃ rudraṃ tādṛśalakṣaṇam || 27 ||

Di sudut Vāyu (barat laut), hendaknya dipuja Sarasvatī yang suci, membawa paraśu dan mālā, serta menampakkan mudrā tanpa takut dan pemberi anugerah; demikian pula Rudra dengan tanda-tanda yang sama.

वायु-कोणेin the Vāyu-corner (northwest quarter)
वायु-कोणे:
अधिकरण (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक) + कोण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वायोः कोणः)
परशु-अक्ष-मालाaxe, rosary (mālā), and (akṣa) beads/dice
परशु-अक्ष-माला:
विशेषण/उपकरण-सूची (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपरशु (प्रातिपदिक) + अक्ष (प्रातिपदिक) + माला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समाहार-द्वन्द्वः (परशु च अक्षः च माला च)
भय-वर-अन्विताम्endowed with (gestures of) fearlessness and boon-giving
भय-वर-अन्विताम्:
कर्म (कर्म)
TypeAdjective
Rootभय (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक) + अन्वित (कृदन्त, √अन्वि/√इ ‘to follow’ → ‘endowed’)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (सरस्वतीम्); तत्पुरुषः (भय-वराभ्यां अन्विता)
यजेत्should worship
यजेत्:
क्रिया (क्रिया)
TypeVerb
Root√यज् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुषः, एकवचन; परस्मैपदम्
सरस्वतीम्Sarasvatī
सरस्वतीम्:
कर्म (कर्म)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
अच्छाम्pure, clear, white
अच्छाम्:
कर्म (कर्म)
TypeAdjective
Rootअच्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (सरस्वतीम्)
रुद्रम्Rudra
रुद्रम्:
कर्म (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
तादृश-लक्षणम्having similar characteristics
तादृश-लक्षणम्:
कर्म (कर्म)
TypeAdjective
Rootतादृश (प्रातिपदिक) + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (रुद्रम्) अर्थतः ‘तादृशं लक्षणं यस्य’ (बहुव्रीह्यर्थे प्रयोगः)

Narada (instructional narration within a technical/ritual section to the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vayu
S
Sarasvati
R
Rudra

FAQs

It links sacred space (directional placement) with inner purity: Sarasvatī as pure knowledge and Rudra as transformative power are installed in the Vāyu corner, indicating that right orientation and right symbols support clarity, protection, and auspicious results in worship.

Bhakti here is expressed through precise upāsanā—worship with correct forms, gestures, and placement—showing that devotion is strengthened when reverence is paired with scriptural accuracy in the deity’s iconography and ritual arrangement.

It reflects applied ritual science and temple/altar protocol (a Vāstu- and kalpa-style concern): directional assignment (vāyukoṇa), iconographic attributes (paraśu, akṣamālā), and mudrās (abhaya, vara) used for correct installation and worship.