Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation
अश्वमेधैरियाजासौ सप्तद्वीपेषु सप्तभिः । अतर्प्पयद्भूमिदेवान् गोभूस्वर्णांशुकादिभिः ॥ ५ ॥
aśvamedhairiyājāsau saptadvīpeṣu saptabhiḥ | atarppayadbhūmidevān gobhūsvarṇāṃśukādibhiḥ || 5 ||
Ia melaksanakan tujuh upacara Asvamedha di tujuh benua, dan memuaskan para Brahmana—‘dewa di bumi’—dengan sedekah sapi, tanah, emas, pakaian, dan lainnya.
Suta (narrative voice in Purana-style recitation; verse describes a king’s merit)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It presents the classical Purāṇic model of royal dharma: performing Vedic yajñas and completing them with dāna to the brāhmaṇas—called ‘bhumidevas’—so that ritual power is aligned with generosity and social-spiritual support.
While not explicitly naming a deity, it supports the bhakti-friendly ethic that worship is not only ritual performance but also selfless giving and honoring the spiritually learned—an outward expression of reverence that purifies the doer.
It points to Śrauta-ritual discipline (yajña procedure and completion through dakṣiṇā/dāna), which relies on Vedāṅga supports such as Kalpa (ritual manuals) and correct recitation/usage guided by Śikṣā and Vyākaraṇa.