Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 51

Mārkaṇḍeya-varṇanam

The Description of Mārkaṇḍeya

कर्म्मणा मनसा वाचा परपीडां न कुर्वते । अपरिग्रहशीलाश्च ते वै भागवताः स्मृताः ॥ ५१ ॥

karmmaṇā manasā vācā parapīḍāṃ na kurvate | aparigrahaśīlāśca te vai bhāgavatāḥ smṛtāḥ || 51 ||

Mereka yang tidak menyakiti orang lain melalui perbuatan, pikiran, maupun ucapan, serta berpegang pada sikap tidak menimbun dan tidak melekat—merekalah yang dikenang sebagai Bhāgavata sejati.

karmaṇāby action
karmaṇā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
manasāby mind
manasā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
vācāby speech
vācā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvāc (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
para-pīḍāmharm to others
para-pīḍām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक) + pīḍā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-निपात)
kurvatethey do
kurvate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन); ātmanepada
a-parigraha-śīlāḥhaving the habit of non-possessiveness
a-parigraha-śīlāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-parigraha (प्रातिपदिक) + śīla (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); bahuvrīhi: 'whose nature is non-possessiveness'
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/Coordination)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
tethey
te:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
vaiindeed
vai:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis
bhāgavatāḥdevotees (Bhāgavatas)
bhāgavatāḥ:
Pradhāna-nāma (प्रधान-नाम/Predicate nominative)
TypeNoun
Rootbhāgavata (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
smṛtāḥare called/are considered
smṛtāḥ:
Kriyā (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु)
FormPast passive participle (क्त/कृत), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); passive predication

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

B
Bhagavan (Vishnu)

FAQs

It defines the core character of a Bhagavata: complete non-harming (in body, mind, and speech) together with aparigraha, showing that devotion to Vishnu must be expressed as ethical purity and inner restraint.

Bhakti is presented as lived conduct (ācāra): a devotee protects others from pain and loosens attachment to possessions, making the heart fit for single-pointed remembrance of Bhagavān.

No specific Vedanga (like Vyakarana or Jyotisha) is taught here; the practical takeaway is dharmic discipline—guarding speech, mind, and actions—used as a foundational sādhana supporting bhakti.