Mārkaṇḍeya-varṇanam
The Description of Mārkaṇḍeya
ब्रह्मचर्येण तपसा पूजनीयो हरिः सदा । निषिद्धं वर्जनीयं स्याद् दुष्टसंभाषणादिकम् ॥ ११ ॥
brahmacaryeṇa tapasā pūjanīyo hariḥ sadā | niṣiddhaṃ varjanīyaṃ syād duṣṭasaṃbhāṣaṇādikam || 11 ||
Dengan brahmacarya dan tapa, Hari hendaknya selalu dipuja; dan segala yang terlarang harus dijauhi, mulai dari percakapan yang buruk dan semacamnya.
Narada (teaching in a dharma-upadesha context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames devotion to Hari as inseparable from self-restraint: worship is strengthened by brahmacarya and tapas, and it is protected by avoiding prohibited, degrading influences like corrupt speech.
Bhakti here is not only ritual praise but a disciplined lifestyle—devotion becomes steady when one practices austerity and guards one’s speech and associations from what is spiritually harmful.
It implicitly emphasizes Śikṣā (right use and discipline of speech) and sadācāra in ritual life—avoiding ‘duṣṭa-saṃbhāṣaṇa’ preserves purity needed for worship and mantra-based practices.