Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa

स्नात्वर्द्रवासा नियतो नारायणमनुस्मरन् । पक्वायसनिभं कृत्वा पिबेज्चैवोदकं ततः ॥ २५ ॥

snātvardravāsā niyato nārāyaṇamanusmaran | pakvāyasanibhaṃ kṛtvā pibejcaivodakaṃ tataḥ || 25 ||

Sesudah mandi, mengenakan kain yang masih lembap, dan menahan diri, hendaknya ia mengingat Nārāyaṇa. Lalu, setelah membuat (ramuan itu) menyerupai besi yang telah dimasak, kemudian minumlah air.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Anterior action)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) — ‘having bathed’
आर्द्र-वासाwearing wet clothes
आर्द्र-वासा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootआर्द्र + वासस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular masculine—‘one whose clothing is wet’
नियतःdisciplined
नियतः:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootनियत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular masculine—‘restrained/observant’
नारायणम्Nārāyaṇa
नारायणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
अनुस्मरन्remembering
अनुस्मरन्:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeVerb
Rootअनु + स्मृ (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘remembering/meditating upon’
पक्व-अयस्-निभम्resembling heated iron
पक्व-अयस्-निभम्:
Karma (कर्म/Object complement)
TypeAdjective
Rootपक्व + अयस् + निभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular neuter—‘like cooked iron’ (iron-like)
कृत्वाhaving made (it)
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Anterior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) — ‘having made/done’
पिबेत्should drink
पिबेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; 3rd person singular—‘should drink’
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
एवindeed
एव:
Nishchaya (निश्चय/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
उदकम्water
उदकम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootउदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
ततःthereafter
ततः:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अपादानार्थक (then/thereafter)

Narada (instructional narration within a vrata/ritual context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta (peace)

Secondary Rasa: bhakti (devotion)

N
Narayana
V
Vishnu

FAQs

It links external purity (bathing, simple disciplined conduct) with inner purity (continuous remembrance of Nārāyaṇa), showing that ritual acts become spiritually effective when anchored in Vishnu-smaraṇa.

Bhakti here is expressed as anusmaraṇa—repeated, mindful remembrance of Nārāyaṇa even while performing routine ritual steps, making devotion a continuous practice rather than a separate activity.

It reflects Kalpa/ritual discipline (procedural conduct after स्नान), emphasizing āchāra—how to perform a vow or observance with restraint, purity, and prescribed sequencing.