Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 55

Gṛhastha-nitya-karman: Śauca, Sandhyā-vidhi, Pañca-yajña, and Āśrama-krama

ब्रह्मणी चतुराननाक्षवलया कुम्भं करैः स्रुक्स्रवौ बिभ्राणा त्वरुणेंदुकांतिवदना ऋग्रूपिणी बालिका । हंसारोहणकेलिखण्खण्मणेर्बिंबार्चिता भूषिता गायत्री परिभाविता भवतु नः संपत्समृद्ध्यै सदा ॥ ५५ ॥

brahmaṇī caturānanākṣavalayā kumbhaṃ karaiḥ sruksravau bibhrāṇā tvaruṇeṃdukāṃtivadanā ṛgrūpiṇī bālikā | haṃsārohaṇakelikhaṇkhaṇmaṇerbiṃbārcitā bhūṣitā gāyatrī paribhāvitā bhavatu naḥ saṃpatsamṛddhyai sadā || 55 ||

Semoga Gāyatrī yang dimuliakan—Śakti Brahmā, mengenakan tasbih sebagai gelang, memegang kendi suci serta sendok persembahan (sruk) dan sendok kecil (srava); berwajah cemerlang laksana bulan muda, gadis belia berwujud Ṛgveda; berhias permata yang berdenting dari permainan wahana angsanya dan dipermulia dengan perhiasan bak buah bimba—yang senantiasa direnungkan para bijak—menganugerahi kami kemakmuran dan kelimpahan selalu.

brahmaṇīShakti of Brahma
brahmaṇī:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootbrahmaṇī (ब्रह्मणी)
FormFeminine, Nominative, Singular
caturānanāFour-faced
caturānanā:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootcaturānanā (चतुरानना)
FormFeminine, Nominative, Singular
akṣavalayāHaving a rosary
akṣavalayā:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootakṣavalayā (अक्षवलया)
FormFeminine, Nominative, Singular
kumbhamPot/Vessel
kumbham:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootkumbha (कुम्भ)
FormMasculine, Accusative, Singular
karaiḥWith hands
karaiḥ:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootkara (कर)
FormMasculine, Instrumental, Plural
sruksravauThe Sruk and Sruva ladles
sruksravau:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootsruksruva (स्रुक्स्रुव)
FormMasculine, Accusative, Dual
bibhrāṇāHolding/Bearing
bibhrāṇā:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootbhṛ (भृ)
FormPresent Participle (Atmanepada), Feminine, Nominative, Singular
tuIndeed/But
tu:
None
TypeIndeclinable
Roottu (तु)
FormParticle
aruṇendukāntivadanāFace with the luster of the rising moon/sun
aruṇendukāntivadanā:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootaruṇendukāntivadanā (अरुणेन्दुकान्तिवदना)
FormFeminine, Nominative, Singular
ṛgrūpiṇīEmbodiment of Rigveda
ṛgrūpiṇī:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootṛgrūpiṇī (ऋग्रूपिणी)
FormFeminine, Nominative, Singular
bālikāYoung girl
bālikā:
Visheshana (Adjective)
TypeNoun
Rootbālikā (बालिका)
FormFeminine, Nominative, Singular
haṃsārohaṇakelikhaṇkhaṇmaṇeḥOf the tinkling jewels from the play of mounting the swan
haṃsārohaṇakelikhaṇkhaṇmaṇeḥ:
Sambandha (Relation)
TypeNoun
Roothaṃsārohaṇakelikhaṇkhaṇmaṇi (हंसारोहणकेलिखण्खण्मणि)
FormMasculine, Genitive, Singular
bimbārcitāWorshipped in the image/orb
bimbārcitā:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootbimbārcitā (बिम्बार्चिता)
FormFeminine, Nominative, Singular
bhūṣitāAdorned
bhūṣitā:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootbhūṣitā (भूषिता)
FormPast Passive Participle, Feminine, Nominative, Singular
gāyatrīGayatri
gāyatrī:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootgāyatrī (गायत्री)
FormFeminine, Nominative, Singular
paribhāvitāMeditated upon/Conceived
paribhāvitā:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootparibhāvitā (परिभाविता)
FormPast Passive Participle, Feminine, Nominative, Singular
bhavatuMay she be
bhavatu:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootbhū (भू)
FormLot Lakara (Imperative), Parasmaipada, Prathama Purusha, Singular
naḥFor us
naḥ:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्)
FormPronoun, Dative, Plural
sampatsamṛddhyaiFor the increase of wealth/prosperity
sampatsamṛddhyai:
Prayojana (Purpose)
TypeNoun
Rootsampatsamṛddhi (सम्पत्समृद्धि)
FormFeminine, Dative, Singular
sadāAlways
sadā:
None
TypeIndeclinable
Rootsadā (सदा)
FormAdverb of Time

Narada (stuti within the Narada–Sanatkumara dialogue context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

G
Gayatri
B
Brahma
R
Rigveda
H
Hamsa (swan mount)

FAQs

It presents Gāyatrī as the living essence of Vedic revelation (especially the Ṛgveda) and as a yajña-presiding śakti; steady contemplation of her is praised as a direct cause of auspiciousness, prosperity, and inner flourishing.

By offering a vivid dhyāna (meditative icon) of Gāyatrī—her form, attributes, and radiance—the verse teaches bhakti through upāsanā: loving remembrance and visualization that ripens into reverence, steadiness, and grace-bestowing devotion.

It reflects Kalpa (ritual practice) through explicit yajña tools (kumbha, sruk, sruva) and Mantra-upāsanā discipline—showing how Vedic ritual symbolism is integrated into daily meditation on Gāyatrī.