Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 3

Varṇāśrama-ācāra: Common Virtues, Varṇa Duties, and the Four Āśramas

इदानीं श्रोतुमिच्छामि वर्णाचचारविधिं मुने । तथा सर्वाश्रमाचारं प्रायश्चित्तविधिं तथा ॥ ३ ॥

idānīṃ śrotumicchāmi varṇācacāravidhiṃ mune | tathā sarvāśramācāraṃ prāyaścittavidhiṃ tathā || 3 ||

Kini, wahai resi, aku ingin mendengar tata laku bagi tiap varṇa, juga dharma-ācāra semua āśrama, serta tata cara prāyaścitta (penebusan).

idānīmnow
idānīm:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootidānīm (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक (temporal adverb): "now"
śrotumto hear
śrotum:
Prayojana (प्रयोजन/Infinitive complement)
TypeVerb
Rootśru (धातु) + tumun (कृत् प्रत्यय)
Formतुमुनन्त (infinitive), अव्ययवत्: "to hear"
icchāmiI wish
icchāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootiṣ (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
varṇa-ācāra-vidhimthe rules of conduct for the varṇas
varṇa-ācāra-vidhim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvarṇa (प्रातिपदिक) + ācāra (प्रातिपदिक) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास ("rule/procedure of varṇa-conduct"), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
muneO sage
mune:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
tathāalso/likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/प्रकार (also/likewise)
sarva-āśrama-ācāramthe conduct of all life-stages (āśramas)
sarva-āśrama-ācāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + āśrama (प्रातिपदिक) + ācāra (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास ("conduct of all āśramas"), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
prāyaścitta-vidhimthe rules of expiation
prāyaścitta-vidhim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprāyaścitta (प्रातिपदिक) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास ("rule/procedure of expiation"), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tathāand also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (and also)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: jijnasa (inquisitive/learning tone)

N
Narada

FAQs

The verse frames dharma as a structured path: right conduct for one’s varṇa and āśrama, and prāyaścitta as a means to restore purity and continue spiritual progress after lapses.

Though it is a dharma-oriented request, it supports bhakti indirectly by emphasizing disciplined living and purification—conditions traditionally seen as favorable for steady devotion and worship.

It points to applied dharma-śāstra practice—ācāra (conduct) and prāyaścitta (expiations)—which rely on correct ritual procedure and textual interpretation, closely allied to Kalpa (ritual discipline) and related śāstric methods.