Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa
Dharmakīrti before Yama
एवं यः प्रयतः कुर्यात्पुण्यमेकादशीव्रतम् । स याति विष्णुभवनं पुनरावृत्तिदुर्लभम् ॥ २३ ॥
evaṃ yaḥ prayataḥ kuryātpuṇyamekādaśīvratam | sa yāti viṣṇubhavanaṃ punarāvṛttidurlabham || 23 ||
Demikianlah, siapa pun yang dengan disiplin dan pengendalian diri menjalankan vrata Ekādaśī yang penuh pahala, ia mencapai kediaman Viṣṇu, tempat yang amat sukar untuk kembali ke kelahiran ulang.
Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Narada–Sanatkumara dialogue)
Vrata: Ekādaśī-vrata
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It declares Ekādaśī as a highly meritorious vrata that, when observed with self-restraint, leads to Viṣṇu’s abode—symbolizing liberation-oriented devotion and the near-cessation of return to saṃsāra.
Bhakti here is expressed through vrata as an act of disciplined devotion: honoring Ekādaśī for Viṣṇu, aligning one’s conduct with purity (prayataḥ), and directing the fruit toward Viṣṇu-loka rather than worldly gains.
It highlights ritual discipline (vrata-vidhi) and calendrical observance tied to tithi (Ekādaśī), a practical application often supported by Jyotiṣa-based timekeeping for correct vrata timing.