Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

Dvādaśī-vrata: Month-by-month Viṣṇu Worship and the Year-End Udyāpana

नमो नारायणायेति पूजयेत्प्रयतो हरिम् । पयसा स्नाप्य नैवेद्यं पायसं च समर्पयेत् ॥ २५ ॥

namo nārāyaṇāyeti pūjayetprayato harim | payasā snāpya naivedyaṃ pāyasaṃ ca samarpayet || 25 ||

Dengan tekun, hendaknya ia memuja Hari sambil melafalkan “Namo Nārāyaṇāya.” Setelah memandikan-Nya dengan susu, persembahkan naivedya—terutama pāyasa (bubur susu manis).

नमःsalutation
नमः:
Sambodhana-prayoga (सम्बोधन/उद्गार)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक निपात (interjection/particle of salutation)
नारायणायto Nārāyaṇa
नारायणाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
इतिthus
इति:
Vacana-marker (वचनसूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-चिह्न (quotative particle)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
प्रयतःdisciplined
प्रयतः:
Karta-anvaya (कर्तृ-सम्बन्धी विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रयत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण; ‘self-controlled/pure’
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पयसाwith milk
पयसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
स्नाप्यhaving bathed (him)
स्नाप्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), णिच्-प्रयोगार्थः (causative sense): ‘having bathed (him)/having caused to bathe’
नैवेद्यम्food offering
नैवेद्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पायसम्rice pudding
पायसम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपायस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
समर्पयेत्should offer
समर्पयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अर्प् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narayana
H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It teaches that sincere devotion expressed through mantra ("Namo Nārāyaṇāya"), ritual purity, and heartfelt offerings is a complete form of worship of Hari.

Bhakti is shown as loving service: remembering and naming Nārāyaṇa, performing abhiṣeka (bathing), and offering naivedya—acts that unite reverence, discipline, and affection toward Vishnu.

Ritual procedure and mantra-usage are emphasized—how to perform a proper upacāra-based pūjā with abhiṣeka and naivedya, aligning with traditional kalpa-style practice.