Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 84

Jīva–Ātman Inquiry; Kṣetrajña Doctrine; Karma-based Varṇa; Four Āśramas and Sannyāsa Discipline

सत्यानृतं तदुभयं प्राप्यते जगतीचरैः । तत्राप्येवंविधा लोके वृत्तिः सत्यानृते भवेत् ॥ ८४ ॥

satyānṛtaṃ tadubhayaṃ prāpyate jagatīcaraiḥ | tatrāpyevaṃvidhā loke vṛttiḥ satyānṛte bhavet || 84 ||

Makhluk yang hidup di dunia menjumpai kebenaran, ketidakbenaran, bahkan campuran keduanya. Karena itu, dalam masyarakat pun perilaku praktis terbentuk sesuai keadaan, terkait satya dan asatya.

सत्यtruth
सत्य:
Qualifier (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; as first member in dvandva
अनृतम्falsehood
अनृतम्:
Qualifier (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootअनृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; as second member in dvandva
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
उभयम्both
उभयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
प्राप्यतेis obtained
प्राप्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र√आप् (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि-प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
जगतीचरैःby those who move in the world
जगतीचरैः:
Karana/Agent in passive (करण/कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootजगतीचर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (जगत्यां चरन्ति इति); पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case, Instrumental), बहुवचन
तत्रthere/in that context
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle), 'also/even'
एवंविधाsuch (of this kind)
एवंविधा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootएवं (अव्यय) + विध (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (एवंविध = such a kind); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th case, Locative), एकवचन
वृत्तिःconduct/behavior
वृत्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवृत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
सत्यin truth
सत्य:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case, Locative), एकवचन; as first member in dvandva-locative
अनृतेin falsehood
अनृते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअनृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case, Locative), एकवचन; as second member in dvandva-locative
भवेत्may be/should be
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It acknowledges the complexity of lived reality—people meet truth, falsehood, and mixed situations—so dharmic discernment is required to keep one’s conduct aligned with righteousness while moving toward moksha.

By stressing careful conduct amid moral ambiguity, it supports bhakti as a lived discipline: devotion is protected when speech and behavior are restrained and guided by dharma rather than convenience.

No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught directly; the takeaway is applied niti/dharma—how to regulate one’s vṛtti (practical conduct) regarding truthful or untruthful circumstances.