Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 115

The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months

Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas

श्रवणर्क्षयुतायां च द्वादश्यां भाद्रशुक्लके । ऊर्ज्जे सितायां द्वादश्यामंत्यभे च व्रतद्वयम् ॥ ११५ ॥

śravaṇarkṣayutāyāṃ ca dvādaśyāṃ bhādraśuklake | ūrjje sitāyāṃ dvādaśyāmaṃtyabhe ca vratadvayam || 115 ||

Bila pada paruh terang Bhādrapada, Dvādaśī bersatu dengan nakṣatra Śravaṇa, dan bila pada paruh terang Ūrja (Āśvina) Dvādaśī jatuh pada nakṣatra terakhir, Revatī, maka dua vrata hendaknya dijalankan secara terpisah.

śravaṇa-ṛkṣa-yutāyāmin (the day) joined with Śravaṇa nakṣatra
śravaṇa-ṛkṣa-yutāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootśravaṇa (प्रातिपदिक) + ṛkṣa (प्रातिपदिक) + yutā (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः; yutā = 'युक्ता' (PPP of √yuj), 'endowed/associated with'; अर्थः—'in (the Dvādaśī) associated with the Śravaṇa nakṣatra'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction): 'and'
dvādaśyāmon Dvādaśī
dvādaśyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdvādaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
bhādra-śuklakein Bhādra bright fortnight
bhādra-śuklake:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhādra (प्रातिपदिक) + śukla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (bhādrasya śuklake) = 'in the bright (fortnight) of Bhādra'
ūrjjein Ūrja (month)
ūrjje:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootūrjja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; मासनाम (name of month: Ūrja/Āśvina)
sitāyāmin the bright fortnight
sitāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'in the bright (fortnight)'
dvādaśyāmon Dvādaśī
dvādaśyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdvādaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
antya-bhein the last nakṣatra
antya-bhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootantya (प्रातिपदिक) + bha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः—कर्मधारयः (antyaṃ bhaṃ) = 'in the last nakṣatra'
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
vrata-dvayamtwo vows
vrata-dvayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक) + dvaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'pair of vows'

Narada

Vrata: Dvādaśī-vrata (instruction: vratadvayam—two vows—to be observed on specified yogas)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada
V
Vishnu

FAQs

It teaches that vrata-results depend on precise sacred timing—tithi (Dvādaśī) harmonized with nakṣatra (Śravaṇa/Revatī)—showing Dharma as both devotion and disciplined alignment with cosmic order.

By prescribing specific Dvādaśī-based vratas, it directs devotion into regulated worship and fasting practices traditionally offered to Viṣṇu, where correct observance becomes an act of bhakti.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): it uses the calendrical science of tithi (Dvādaśī), pakṣa (bright fortnight), lunar months (Bhādrapada/Ūrja), and nakṣatra (Śravaṇa/Revatī) to determine ritual timing.