Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 19

The Second Twelve-Month Vrata: Dvitīyā Observances and Their Fruits

भोजितः स्वगृहे तेन द्वितीयैषा यमाह्वया । पुष्टिप्रवर्द्धनं चात्र भगिन्या भोजनं गृहे ॥ १९ ॥

bhojitaḥ svagṛhe tena dvitīyaiṣā yamāhvayā | puṣṭipravarddhanaṃ cātra bhaginyā bhojanaṃ gṛhe || 19 ||

Ia menjamu di rumahnya sendiri—ini laku kedua disebut ‘Yamā’. Di sini, memberi makan saudari di rumah diyakini menambah gizi, berkah, dan kemakmuran.

भोजितः(was) fed / entertained with food
भोजितः:
Karma (कर्म) / Predicative participle
TypeVerb
Rootभोजित (कृदन्त; √भुज् धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/कर्मणि क्त), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘भोजितः’ = ‘भोजितः (अस्ति)’ implied
स्वगृहेin (one’s) own house
स्वगृहे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्व-गृह (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/सम्बन्ध: ‘स्वस्य गृहः’), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; locative
तेनby him / by that (person)
तेन:
Karana (करण) / Agent-instrumental (कर्तृ-तृतीया)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; instrumental pronoun
द्वितीयाthe second (day)
द्वितीया:
Karta (कर्ता) / Predicate nominative
TypeNoun
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ordinal used substantively
एषाthis
एषा:
Karta (कर्ता) / Identifier
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; demonstrative pronoun
यमाह्वयाcalled ‘Yamā’ / named Yamā
यमाह्वया:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयम-आह्वय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘यमस्य आह्वयः’), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; adjective qualifying ‘द्वितीया’
पुष्टिप्रवर्द्धनम्(it is) an increaser of nourishment/prosperity
पुष्टिप्रवर्द्धनम्:
Karta (कर्ता) / Predicate nominative
TypeNoun
Rootपुष्टि-प्रवर्द्धन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘पुष्टेः प्रवर्द्धनम्’), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st)/द्वितीया (2nd), एकवचन; here as predicate/apposition
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
भगिन्याby the sister
भगिन्या:
Karana (करण) / Agent-instrumental (कर्तृ-तृतीया)
TypeNoun
Rootभगिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; instrumental
भोजनम्food; a meal
भोजनम्:
Karma (कर्म) / Object-noun
TypeNoun
Rootभोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st)/द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘meal/feeding’
गृहेin the house
गृहे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; locative

Narada (traditional anukramanika narration within the Narada Purana)

Vrata: Yamā (Yamadvitīyā-type observance)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

Y
Yamā

FAQs

It frames household hospitality as dharma: feeding (especially within the family) is treated as a meritorious act that supports puṣṭi—well-being, strength, and auspicious increase in the home.

Bhakti is expressed as seva and generosity: honoring relationships and offering food in a pure household spirit becomes a practical devotional ethic aligned with dharmic living.

Ritual application rather than technical Vedanga is emphasized: it points to smārta-style domestic observance (gṛhya-dharma) where feeding (bhojana/dāna) is prescribed for auspicious results.