Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Dhaumya’s Enumeration of Eastern Tīrthas

Prācī-diś Tīrtha-kathana

प्रदक्षिणमुपावृत्य ज्येष्ठस्थानं व्रजेन्नर: । अभिगम्य महादेवं विराजति यथा शशी

pradakṣiṇam upāvṛtya jyeṣṭhasthānaṁ vrajen naraḥ | abhigamya mahādevaṁ virājati yathā śaśī ||

Setelah mengelilingi dengan hormat (pradakṣiṇā) lalu kembali, seseorang hendaklah menuju tempat yang paling utama. Dengan mendekati Mahādeva demikian, ia bersinar dengan kemuliaan—laksana rembulan di langit.

प्रदक्षिणम्clockwise; in circumambulation
प्रदक्षिणम्:
TypeIndeclinable
Rootप्रदक्षिण
FormAvyaya (adverbial accusative usage)
उपावृत्यhaving turned/returned (after doing)
उपावृत्य:
TypeVerb
Rootउप-आ-वृत्
FormAbsolutive (क्त्वा/ल्यप्), indeclinable; from उप-आ-वृत्
ज्येष्ठस्थानम्the foremost/elder place (chief seat/position)
ज्येष्ठस्थानम्:
Karma
TypeNoun
Rootज्येष्ठस्थान
FormNeuter, accusative, singular
व्रजेत्should go
व्रजेत्:
TypeVerb
Rootव्रज्
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person, singular, parasmaipada
नरःa man
नरः:
Karta
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, nominative, singular
अभिगम्यhaving approached
अभिगम्य:
TypeVerb
Rootअभि-गम्
FormAbsolutive (ल्यप्), indeclinable; from अभि-गम्
महादेवम्Mahadeva (the great god, Shiva)
महादेवम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहादेव
FormMasculine, accusative, singular
विराजतिshines; appears splendid
विराजति:
TypeVerb
Rootवि-राज्
FormPresent (लट्), 3rd person, singular, parasmaipada
यथाas; like
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
FormAvyaya
शशीthe moon
शशी:
Karta
TypeNoun
Rootशशिन्
FormMasculine, nominative, singular

पुलस्त्य उवाच

P
Pulastya
M
Mahādeva (Śiva)
Ś
Śaśī (the Moon)

Educational Q&A

The verse teaches that reverent ritual behavior—especially pradakṣiṇā (circumambulation) and a proper approach to the deity—cultivates auspiciousness and moral-spiritual radiance. Respectful conduct toward the sacred is presented as a dharmic discipline that transforms the practitioner.

Pulastya is giving prescriptive guidance on how one should approach a sacred locus and Mahādeva. The instruction describes a sequence of devotional actions (circumambulate, withdraw properly, proceed to the foremost place, approach Śiva) and states the resulting benefit through a vivid simile: the devotee shines like the moon.