Puṣkara-Tīrtha-Māhātmya and the Phala of Pilgrimage
Nārada–Yudhiṣṭhira; Pulastya–Bhīṣma Transmission
योअर्र्जुनेनार्जुनस्तुल्यो द्विबाहुर्बहुबाहुना । तमृते पाण्डवश्रेष्ठ वन॑ न प्रतिभाति मे,'पाण्डवश्रेष्ठ] जो दो भुजावाले अर्जुन सहस्रबाहु अर्जुनके समान पराक्रमी हैं, उनके बिना यह वन मुझे अच्छा नहीं लगता
yo 'rjunena arjunas tulyo dvibāhur bahubāhunā | tam ṛte pāṇḍavaśreṣṭha vanaṁ na pratibhāti me ||
Wahai yang terbaik di antara para Pāṇḍava! Tanpa Arjuna yang berlengan dua—yang keperkasaannya setara dengan Arjuna berlengan banyak (Sahasrabāhu)—hutan ini tak lagi berkenan di hatiku.
वैशम्पायन उवाच