Dhṛtarāṣṭra’s Anxiety and Sañjaya’s Report on the Pandavas’ Coalition
Kāmyaka Context
त्रिदशेशसमो वीर: खाण्डवेडग्निमतर्पयत् | जिगाय पार्थिवान् सर्वान् राजसूये महाक्रतौ,अर्जुन इन्द्रके समान वीर हैं। उन्होंने खाण्डववनमें अग्निको तृप्त किया तथा राजसूय महायज्ञमें समस्त राजाओंपर विजय पायी
vaiśampāyana uvāca |
tridaśeśa-samo vīraḥ khāṇḍave 'gnim atarpayat |
jigāya pārthivān sarvān rājasūye mahākratau ||
Arjuna, sang pahlawan yang setara Indra, telah memuaskan Agni di hutan Khāṇḍava; dan dalam mahakratu Rājasūya ia menundukkan semua raja.
वैशम्पायन उवाच