Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Yudhiṣṭhira’s Reproof and Vow-Logic: On Dice-Deception, Exile Terms, and the Governance of Anger

Adhyāya 35

तस्माच्छत्रुवधे राजन्‌ क्रियतां निश्चयस्त्वया । क्षत्रियस्य हि सर्वस्य नान्‍्यो धर्मोडस्ति संयुगात्‌,अतः महाराज! आप शत्रुओंका वध करनेका निश्चय कीजिये; क्योंकि समस्त क्षत्रियोंके लिये युद्धसे बढ़कर दूसरा कोई धर्म नहीं है इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि अर्जुनाभिगमनपर्वणि भीमवाक्ये पज्चत्रिंशो ध्याय: ।। ३५ | इस प्रकार श्रीमहाभारत वनपव्वके अन्तर्गत अजुनाभिगमनपर्वमें भीमवाक्यविषयक पैंतीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

bhīmasena uvāca | tasmāc chatruvadhe rājan kriyatāṁ niścayas tvayā | kṣatriyasya hi sarvasya nānyo dharmo 'sti saṁyugāt ||

Karena itu, wahai Raja, teguhkanlah tekad untuk membinasakan musuh. Sebab bagi setiap kṣatriya, tiada dharma yang lebih tinggi daripada gelanggang perang.

तस्मात्therefore/from that reason
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
शत्रु-वधेin the slaying of the enemy
शत्रु-वधे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशत्रु-वध
FormMasculine, Locative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
क्रियताम्let (it) be done / should be made
क्रियताम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperative, Passive, Third, Singular
निश्चयःdetermination/resolve
निश्चयः:
Karta
TypeNoun
Rootनिश्चय
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Singular
क्षत्रियस्यof a kshatriya
क्षत्रियस्य:
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Genitive, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
सर्वस्यof every/entire
सर्वस्य:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Genitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अन्यःanother/other
अन्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मःduty/dharma
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent Indicative, Parasmaipada, Third, Singular
संयुगात्than battle/from combat
संयुगात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंयुग
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular

भीमसेन उवाच

B
Bhīmasena
R
rājan (the king addressed)