Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Dharma-śaṅkā-nivāraṇa: Yudhiṣṭhira’s Response on Karma-Phala and Trust in Dharma

अथवा सिद्धिरेव स्यादभिमानं तदेव ते । वृकोदरस्य बीभत्सोर्भ्रोत्रोश्न यमयोरपि,अथवा यदि कार्यकी सिद्धि ही हो जाय, तो वह आपके, भीमसेन और अर्जुनके तथा नकुल-सहदेवके लिये भी विशेष गौरवकी बात होगी

athavā siddhir eva syād abhimānaṃ tad eva te | vṛkodarasya bībhatsor bhrātroś ca yamayor api ||

Atau bila keberhasilan semata yang tercapai, keberhasilan itu sendiri akan menjadi kehormatanmu; dan itu pun akan menjadi kemuliaan istimewa bagi Vṛkodara (Bhīma), bagi Bībhatsu (Arjuna), serta bagi kedua saudara kembar putra Yama (Nakula dan Sahadeva).

अथवाor else
अथवा:
TypeIndeclinable
Rootअथवा
सिद्धिःsuccess, accomplishment
सिद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootसिद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
स्यात्would be, may be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
अभिमानम्pride, honor
अभिमानम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभिमान
FormMasculine, Accusative, Singular
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तेfor you / of you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative/Genitive, Singular
वृकोदरस्यof Vṛkodara (Bhīma)
वृकोदरस्य:
TypeNoun (proper epithet)
Rootवृकोदर
FormMasculine, Genitive, Singular
बीभत्सोःof Bībhatsu (Arjuna)
बीभत्सोः:
TypeNoun (proper epithet)
Rootबीभत्सु
FormMasculine, Genitive, Singular
भ्रात्रोःof the two brothers
भ्रात्रोः:
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Genitive, Dual
नकुलस्यof Nakula
नकुलस्य:
TypeNoun (proper name)
Rootनकुल
FormMasculine, Genitive, Singular
यमयोःof the twins
यमयोः:
TypeNoun
Rootयम
FormMasculine, Genitive, Dual
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
V
Vṛkodara (Bhīma)
B
Bībhatsu (Arjuna)
N
Nakula
S
Sahadeva

Educational Q&A

Yudhiṣṭhira frames success (siddhi) not as private gain but as shared honour: an achievement by one becomes a moral and social credit for the whole fraternity, emphasizing collective responsibility and humility in accomplishment.

In the forest-exile setting of the Vana Parva, Yudhiṣṭhira encourages a companion by saying that even if only the intended task succeeds, that success itself will be a source of prestige—not only for the doer but also for Bhīma, Arjuna, and the twin brothers Nakula and Sahadeva.