यक्ष उवाच यक्षो5हमस्मि भद्रं ते नास्मि पक्षी जलेचर:
yakṣa uvāca | yakṣo’ham asmi bhadraṁ te nāsmi pakṣī jalecaraḥ |
Yaksha berkata— “Aku adalah Yaksha; semoga kebaikan menyertaimu. Aku bukan burung, dan bukan pula makhluk yang bergerak di air.”
यक्ष उवाच
The verse establishes truthful self-identification and removes false assumptions. In the broader Yaksha episode, clarity, honesty, and careful discernment are prerequisites for ethical decision-making (dharma) under pressure.
A mysterious voice addresses the situation at the lake and reveals its identity: it is a Yaksha, not a bird or an aquatic being. This disclosure sets the stage for the ensuing questioning that tests the protagonist’s wisdom and dharma.