Previous Verse
Next Verse

Shloka 111

चतुर्वेदो<पि दुर्वत्त: स शूद्रादतिरिच्यते । योडग्निहोत्रपरो दान्तः स ब्राह्मण इति स्मृत:

caturvedo 'pi durvṛttaḥ sa śūdrād atiricyate | yo 'gnīhotraparo dāntaḥ sa brāhmaṇa iti smṛtaḥ ||

“Sekalipun seseorang menguasai keempat Veda, bila laku hidupnya rusak, ia dipandang tidak lebih baik—bahkan lebih hina—daripada seorang Śūdra. Namun orang yang tekun pada Agnihotra, menahan diri, dan berdisiplin—dialah yang diingat sebagai Brāhmaṇa sejati.”

चतुर्वेदःone who knows the four Vedas / the four-Veda-knower
चतुर्वेदः:
Karta
TypeNoun
Rootचतुर्वेद
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
दुर्वृत्तःof bad conduct, ill-behaved
दुर्वृत्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुर्वृत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
शूद्रात्from a Śūdra
शूद्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootशूद्र
FormMasculine, Ablative, Singular
अतिरिच्यतेis superior/exceeds
अतिरिच्यते:
TypeVerb
Rootअति-रिच्
FormPresent, Third, Singular, Ātmanepada (Passive-like usage)
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अग्निहोत्रपरःdevoted to the Agnihotra rite
अग्निहोत्रपरः:
Karta
TypeAdjective
Rootअग्निहोत्रपर
FormMasculine, Nominative, Singular
दान्तःself-controlled
दान्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootदान्त
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
स्मृतःis considered/remembered (as)
स्मृतः:
TypeVerb
Rootस्मृ
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
C
Caturveda (the four Vedas)
Ś
Śūdra
A
Agnihotra
B
Brāhmaṇa

Educational Q&A

The verse prioritizes character and disciplined practice over mere scriptural learning: Vedic mastery without good conduct is spiritually hollow, while devotion to duty (Agnihotra) and self-restraint mark one as truly ‘Brāhmaṇa’ in the ethical sense.

In the Vana Parva’s dharma-discussions, Yudhiṣṭhira articulates a criterion for religious and social worth: he contrasts a learned but immoral person with a disciplined practitioner, emphasizing that dharma is measured by conduct and restraint.