कुन्त्युवाच यदि पुत्रो मम भवेत् त्वत्त: सर्वतमोनुद । कुण्डली कवची शूरो महाबाहुर्महाबल:,कुन्ती बोली--समस्त अन्धकारको दूर करनेवाले सूर्यदेव! यदि आपसे मुझे पुत्र प्राप्त हो तो वह महाबाहु, महाबली तथा कुण्डल और कवचसे विभूषित शूरवीर हो
kunty uvāca yadi putro mama bhavet tvattaḥ sarvatamonuda | kuṇḍalī kavacī śūro mahābāhur mahābalaḥ ||
Kuntī berkata: “Wahai Sūrya, penghalau segala kegelapan—jika aku memperoleh putra darimu, semoga ia seorang kesatria gagah, berhias anting dan berzirah, berlengan perkasa dan sangat kuat.”
सूर्य उवाच