Sāvitrī-Upākhyāna: Dyumatsena’s Restoration and the Return to Kāmyaka
Conclusion
हनुमत्प्रमुखास्ते तु वानरा: पूर्णमानसा: । प्रणेमुर्विधिवद् राम॑ सुग्रीवं लक्ष्मणं तथा,सफलमनोरथ हुए हनुमान् आदि प्रमुख वानरोंने श्रीराम, सुग्रीव तथा लक्ष्मणको विधिपूर्वक प्रणाम किया
hanumatpramukhās te tu vānarāḥ pūrṇamānasāḥ | praṇemur vidhivad rāmaṃ sugrīvaṃ lakṣmaṇaṃ tathā ||
Lalu para wanara yang dipimpin Hanumān—dengan hati penuh keteguhan dan kepuasan—bersujud hormat menurut tata cara kepada Rāma, demikian pula kepada Sugrīva dan Lakṣmaṇa.
मार्कण्डेय उवाच
Even after achieving one’s aim, dharmic discipline remains essential: success should culminate in humility, gratitude, and proper reverence shown in the prescribed manner (vidhivat) toward worthy leaders and allies.
Mārkaṇḍeya narrates that Hanumān and the leading Vānaras, pleased and resolute, formally bow to Rāma, and also to Sugrīva and Lakṣmaṇa—signaling respectful alignment and orderly devotion within the alliance.