Indrajit’s Binding, Restoration by Viśalyā, and Counsel Restraining Rāvaṇa (Āraṇyaka Parva 273)
भूत्वा यज्ञवराहो वै अप: सम्प्राविशत् प्रभु: । दंष्टेणैकेन चोद्धृत्य स्वे स्थाने न्यविशन्महीम्,“इस प्रकार यज्ञवाराहरूप धारण करके भगवानने जलके भीतर प्रवेश किया और एक ही दाँतसे पृथ्वीको उठाकर उसे अपने स्थानपर स्थापित कर दिया
bhūtvā yajñavarāho vai apaḥ samprāviśat prabhuḥ | daṃṣṭreṇaikena coddhṛtya sve sthāne nyaviśan mahīm ||
Menjelma sebagai Varaha Sang Kurban (Yajña-Varaha), Sang Tuhan memasuki perairan. Dengan satu taring saja Ia mengangkat Bumi dan menegakkannya kembali pada tempatnya yang semestinya.
भीमसेन उवाच