Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

जयद्रथविमोचन–पलायनवृत्तान्तः

Recovery of Draupadī and Jayadratha’s flight

आव्न्त्यांश्व॒ वशे कृत्वा साम्ना च भरतर्षभ । वृष्णिभि: सह संगम्य पश्चिमामपि निर्जयत्‌,भरतश्रेष्ठ] तदनन्तर उसने सामनीतिके द्वारा अवन्तीदेशके राजाओंको वशमें करके वृष्णिवंशी यादवोंसे हिल-मिलकर पश्चिम दिशापर भी विजय प्राप्त की

Āvantyān sva-vaśe kṛtvā sāmnā ca bharatarṣabha | Vṛṣṇibhiḥ saha saṅgamya paścimām api nirjayat ||

Vaiśampāyana berkata: “Wahai yang terbaik di antara Bharata, setelah menundukkan para penguasa Avanti dengan jalan perdamaian dan siasat, lalu bersekutu dengan para Yādava Vṛṣṇi, ia pun menaklukkan penjuru barat.”

आवन्त्यान्the Avanti (kings/people) (as object)
आवन्त्यान्:
Karma
TypeNoun
Rootआवन्त्य (अवन्ती-देशीय)
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
वशेin subjection/under control
वशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवश
FormMasculine, Locative, Singular
कृत्वाhaving made (them)
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ (करणे)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
साम्नाby conciliation/diplomacy
साम्ना:
Karana
TypeNoun
Rootसामन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular
वृष्णिभिःwith/through the Vrishnis
वृष्णिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootवृष्णि
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
संगम्यhaving met/joined (with)
संगम्य:
TypeVerb
Rootसम् + गम् (गत्यर्थे)
Formल्यप् (absolutive/gerund), Active
पश्चिमाम्the western (direction/region)
पश्चिमाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपश्चिम
FormFeminine, Accusative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
निर्जयत्conquered/defeated
निर्जयत्:
TypeVerb
Rootनि: + जि (जय)
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरत-श्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
A
Avanti
B
Bharatas
V
Vṛṣṇis (Yādavas)
W
Western region (Paścima diś)