Draupadī’s Identification of the Pāṇḍavas and the Onset of the Chariot Engagement (द्रौपदी-पाण्डव-परिचयः)
धन्यो<स्म्यनुगृहीतो5स्मि यस्य मे त्वं महाबल: । हितेषु वर्तसे नित्यं सफलं जन्म चाद्य मे,“वीर! मैं धन्य हूँ, तुम्हारे अनुग्रहका पात्र हूँ; क्योंकि तुम-जैसे महाबली सुहृद् सदा मेरे हितसाधनमें लगे रहते हैं। आज मेरा जन्म सफल हो गया
dhanyo 'smy anugṛhīto 'smi yasya me tvaṃ mahābalaḥ | hiteṣu vartase nityaṃ saphalaṃ janma cādya me ||
Duryodhana berkata, “Wahai pahlawan! Aku berbahagia; aku telah dianugerahi—sebab engkau, yang mahaperkasa, senantiasa mengusahakan yang bermanfaat bagiku. Hari ini kelahiranku pun sungguh menjadi bermakna.”
कर्ण उवाच