Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

धृतराष्ट्रस्य क्रतु-प्रवर्तनम् तथा पाण्डवानां निमन्त्रण-प्रतिवचनम्

Dhṛtarāṣṭra’s Sacrifice Commences and the Pandavas’ Reply to the Invitation

गन्धर्वराजस्तान्‌ सर्वनत्रवीत्‌ कौरवान्‌ प्रति

gandharvarājas tān sarvān atravīt kauravān prati

Vaiśampāyana berkata: Raja para Gandharwa menanamkan ketakutan pada mereka semua, lalu mengarahkan kedahsyatan wibawanya kepada para Kaurawa.

गन्धर्वराजःthe king of the Gandharvas
गन्धर्वराजः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्वराज
FormMasculine, Nominative, Singular
तान्those (them)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
अत्रवीत्protected / saved
अत्रवीत्:
TypeVerb
Rootत्रा
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
कौरवान्the Kauravas
कौरवान्:
Karma
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रतिtowards / against / in relation to
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
G
Gandharvarāja (king of the Gandharvas)
K
Kauravas

Educational Q&A

Unchecked pride and coercive intent can be overturned by forces beyond one’s control; ethical restraint and humility are implied as safeguards against sudden humiliation and fear.

Vaiśampāyana narrates that the Gandharva king intimidates and frightens everyone, directing his threatening action against the Kauravas, signaling a turn where the Kauravas face a superior opposing power.