Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

चित्रसेन-समागमः / The Engagement with Citrasena and the Gandharvas

प्रथमं प्रतिबुध्यामि चरमं संविशामि च । नित्यकालमहं सत्ये एतत्‌ संवननं मम,'सत्ये! मैं प्रतेदिन सबसे पहले उठती और सबसे पीछे सोती थी। यह पतिभक्ति और सेवा ही मेरा वशीकरण मन्त्र है

prathamaṁ pratibudhyāmi caramaṁ saṁviśāmi ca | nityakālam ahaṁ satye etat saṁvananaṁ mama ||

Wahai Satya, setiap hari aku bangun paling awal dan berbaring paling akhir. Wahai Satya, inilah selalu sarana untuk memenangkan hati suami: keteguhan dharma kesetiaan istri yang terwujud dalam pelayanan.

प्रथमम्first (at first)
प्रथमम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्रथम
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रतिबुध्यामिI wake up
प्रतिबुध्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootप्रतिबुध्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
चरमम्last (at last)
चरमम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootचरम
FormNeuter, Accusative, Singular
संविशामिI lie down / I go to sleep
संविशामि:
Karta
TypeVerb
Rootसम्-विश्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
नित्यकालम्always / at all times
नित्यकालम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनित्यकाल
FormMasculine, Accusative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
FormCommon, Nominative, Singular
सत्येin truth / truly
सत्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Locative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
संवननम्winning over / conciliation / means of attraction
संवननम्:
Karta
TypeNoun
Rootसंवनन
FormNeuter, Nominative, Singular
ममof me / my
मम:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormCommon, Genitive, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Satya

Educational Q&A

The verse presents disciplined, consistent service as an ethical form of influence: winning trust and harmony not through force or manipulation, but through daily self-restraint, responsibility, and devotion within household duty.

In Vaishampayana’s narration, a woman addresses Satya, describing her daily conduct—rising before all and sleeping after all—as the practical basis of her pativratā devotion and the way she maintains concord and influence in her marital life.