चित्रसेन-समागमः / The Engagement with Citrasena and the Gandharvas
दशान्यानि सहस्राणि येषामन्न॑ सुसंस्कृतम् हियते रुक्मपात्रीभिययतीनामूर्ध्वरेतसाम्,“इनके सिवा दूसरे दस हजार और ऊर्ध्वरेता यति उनके यहाँ रहते थे, जिनके लिये सुन्दर ढंगसे तैयार किया हुआ अन्न सोनेकी थालियोंमें परोसकर पहुँचाया जाता था
daśānyāni sahasrāṇi yeṣām annaṃ susaṃskṛtam hīyate rukmapātrībhir yayatīnām ūrdhvaretasām |
Waiśampāyana berkata: Selain mereka, ada lagi sepuluh ribu pertapa pengembara—para yati yang menahan diri—yang tinggal di sana; bagi mereka, makanan yang disiapkan dengan saksama diantarkan dan dipersembahkan dalam piring-piring emas.
वैशम्पायन उवाच