Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Duryodhana’s Śaraṇāgati and the Pāṇḍavas’ Resolve

Gandharva Encounter

पर्जन्यश्वाप्पनुययौ नमस्कृत्य पिनाकिनम्‌ । छत्र॑ च पाण्डुरं सोमस्तस्य मूर्थन्यधारयत्‌,पिनाकधारी भगवान्‌ शंकरको नमस्कार करके पर्जन्यदेव भी उनके पीछे-पीछे चले। चन्द्रमाने उनके मस्तकपर श्वेत छत्र लगा रखा था

parjanyaś cāpy anuyayau namaskṛtya pinākinam | chatraṃ ca pāṇḍuraṃ somas tasya mūrdhny adhārayat ||

Mārkaṇḍeya berkata: “Setelah bersujud hormat kepada Sang Dewa pemegang Pināka, Parjanya pun mengikuti di belakang-Nya. Dan Soma, Sang Bulan, menatang payung putih di atas kepala Śaṅkara.”

पर्जन्यःParjanya (rain-god)
पर्जन्यः:
Karta
TypeNoun
Rootपर्जन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अनुafter, following
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु
ययौwent
ययौ:
TypeVerb
Rootया
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
नमस्कृत्यhaving saluted
नमस्कृत्य:
TypeVerb
Rootनमस् + कृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (sense)
पिनाकिनम्the bearer of Pināka (Śiva)
पिनाकिनम्:
Karma
TypeNoun
Rootपिनाकिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
छत्रम्umbrella, parasol
छत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootछत्र
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाण्डुरम्white, pale
पाण्डुरम्:
TypeAdjective
Rootपाण्डुर
FormNeuter, Accusative, Singular
सोमःSoma (the Moon)
सोमः:
Karta
TypeNoun
Rootसोम
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यof him (of Śiva)
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
मूर्धनिon (his) head
मूर्धनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमूर्धन्
FormMasculine, Locative, Singular
अधारयत्held, placed, bore
अधारयत्:
TypeVerb
Rootधृ
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
P
Parjanya
P
Pinākin (Śiva/Śaṅkara)
S
Soma (Moon)
P
Pināka (bow)
W
White parasol (chatra)

Educational Q&A

The verse highlights reverence toward the divine: even powerful cosmic deities (rain and moon) honor Śiva, showing that true greatness is recognized through humility, devotion, and acknowledgment of spiritual supremacy.

After paying homage to Śiva (the Pināka-bearer), Parjanya follows him, while Soma ceremonially holds a white parasol over Śiva’s head, marking honor and auspiciousness.