Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Duryodhana Seized by Citraseṇa; Kaurava Petition to Yudhiṣṭhira (दुर्योधनापहारः / चित्रसेनगन्धर्वग्रहणम्)

लोहितायनिरित्येवं कदम्बे सा हि पूज्यते । लालसागरकी कन्याका नाम लोहितायनि है, जिसे स्कन्दकी धाय बताया गया है। उसकी कठम्बवृक्षोंमें पूजा की जाती है || ४० $ || पुरुषेषु यथा रुद्रस्तथा5<र्या प्रमदास्वपि,यावत्‌ षोडश वर्षाणि शिशूनां हाशिवास्तत: । जैसे पुरुषोंमें भगवान्‌ रुद्र श्रेष्ठ हैं, उसी प्रकार स्त्रियोंमें आर्या उत्तम मानी गयी हैं। आर्या कुमार कार्तिकेयकी जननी हैं। लोग अपने अभीष्टकी सिद्धिके लिये उनका उपर्युक्त ग्रहोंसे पृथक्‌ पूजन करते हैं। इस प्रकार मैंने ये कुमारसम्बन्धी महान्‌ ग्रह बताये हैं। जबतक सोलह वर्षकी अवस्था न हो जाय, तबतक ये बालकोंका अमंगल करनेवाले होते हैं

lohitāyanīr ity evaṁ kadambe sā hi pūjyate | puruṣeṣu yathā rudras tathā āryā pramadāsv api | yāvat ṣoḍaśa varṣāṇi śiśūnāṁ hāśivās tataḥ |

Ia dipuja di rimbunan pohon kadamba dengan nama “Lohitāyanī”. Sebagaimana Rudra dipandang utama di antara para lelaki, demikian pula Āryā dianggap paling utama di antara para perempuan. Hingga usia enam belas tahun, kekuatan-kekuatan graha yang terkait dengan Kumāra ini dikatakan membawa celaka bagi anak-anak.

लोहितायनिLohitāyani (a female name)
लोहितायनि:
Karta
TypeNoun
Rootलोहितायनि
FormFeminine, Nominative, Singular
इतिthus; so
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवम्in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
कदम्बेin/at the kadamba tree
कदम्बे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकदम्ब
FormMasculine, Locative, Singular
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
हिindeed; for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
पूज्यतेis worshipped
पूज्यते:
TypeVerb
Rootपूज्
FormPresent, Passive, Third, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
L
Lohitāyanī
K
Kadamba (tree/grove)
R
Rudra (Śiva)
Ā
Āryā
Ś
Śiśu (children)

Educational Q&A

The passage frames a devotional-ethical concern: certain powerful beings associated with Skanda are regarded as potentially harmful to children up to a defined age, so communities respond through regulated worship and protective rites, while also affirming a hierarchy of revered figures (Rudra among men, Āryā among women).

Mārkaṇḍeya continues describing named figures connected with Kumāra/Skanda and their cultic practices: Lohitāyanī is worshipped in kadamba groves, Āryā is praised as preeminent among women, and these forces are characterized as inauspicious for children until they reach sixteen.