Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)
शुष्क॑ तर्क परित्यज्य आश्रयस्व श्रुति स्मृतिम् एकाक्षराभिसम्बद्धं तत्त्वं हेतुभिरिच्छसि । बुद्धिर्न तस्य सिद्धयेत साधनस्य विपर्ययात्,प्रणवसे सम्बन्ध रखनेवाले परमात्मतत्त्वको यदि तुम युक्तिपूर्वक अर्थात् निःसंदेहभावसे समझना चाहते हो तो कोरा तर्कवाद छोड़कर श्रुति तथा स्मृतिके वचनोंका आश्रय लो। क्योंकि जो उपर्युक्त साधनका आश्रय नहीं लेता उसकी बुद्धि तत्त्वका निश्चय करनेमें समर्थ नहीं हो सकती
śuṣkaṃ tarkaṃ parityajya āśrayasva śruti-smṛtim | ekākṣarābhisambaddhaṃ tattvaṃ hetubhir icchasi || buddhiḥ na tasya siddhyet sādhanasya viparyayāt |
Tinggalkan perdebatan yang kering dan berlindunglah pada ajaran Śruti dan Smṛti. Jika engkau hendak memahami—dengan nalar yang benar dan tanpa keraguan—Hakikat yang terikat pada satu suku kata (Oṃ), ketahuilah: tanpa menempuh sarana yang tepat, akal tidak akan mencapai kepastian atas kebenaran itu.
युधिछिर उवाच
Do not rely on mere speculative debate to know ultimate truth; use reasoning in harmony with authoritative sources—Śruti and Smṛti—and adopt the proper spiritual means (sādhana). Only then can the intellect reach firm certainty about the Reality associated with the praṇava (Oṃ).
In a didactic exchange within the Vana Parva, Yudhiṣṭhira instructs the listener that metaphysical truth is not secured by ‘dry’ argument alone; one must ground inquiry in scriptural testimony and right practice to avoid error and attain decisive understanding.