Previous Verse

Shloka 171

Divyāstrāṇāṃ Pradarśana-nivāraṇa

Display of Divine Weapons and Its Prohibition

इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि निवातकवचयुद्धपर्वणि मायायुद्धे एकसप्तत्यधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi nivātakavacayuddhaparvaṇi māyāyuddhe ekasaptatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Demikianlah, dalam Śrī Mahābhārata pada Vana Parva—dalam bagian tentang perang melawan Nivātakavaca, pada episode ‘perang ilusi’—berakhirlah bab ke-171.

इतिthus; end-quotation marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the venerable Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Forest Book (Vana Parva)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
निवातकवचयुद्धपर्वणिin the sub-book concerning the battle with the Nivātakavacas
निवातकवचयुद्धपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिवातकवच-युद्धपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
मायायुद्धेin the battle of illusions
मायायुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमायायुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
एकसप्तत्यधिकशततमःthe one-hundred-and-seventy-first
एकसप्तत्यधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootएकसप्तत्यधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

अजुन उवाच

M
Mahābhārata
V
Vana Parva
N
Nivātakavaca(s)
M
Māyāyuddha