Gandhamādana-praveśa and the Sudden Storm (गन्धमादनप्रवेशः — चण्डवातवर्षवर्णनम्)
तस्यामुद्धार्यमाणायां संक्षो भ: समजायत । एवं भवन्न्तो जानन्तु छिद्यतां संशयश्व व:,इस पृथ्वीका उद्धार करते समय ही सब ओर यह महान क्षोभ प्रकट हुआ है। इस प्रकार तुम्हें इस विश्वव्यापी हलचलका यथार्थ कारण ज्ञात होना और तुम्हारा आन्तरिक संशय दूर हो जाना चाहिये
tasyām uddhāryamāṇāyāṃ saṃkṣobhaḥ samajāyata | evaṃ bhavanto jānantu chidyatāṃ saṃśayaś ca vaḥ ||
Ketika ia (Bumi) sedang diangkat, terjadilah guncangan besar ke segala arah. Maka ketahuilah oleh kalian semua: inilah sebab sejati dari kegelisahan yang meliputi dunia; biarlah keraguan dalam hati kalian terputus.
लोमश उवाच
The verse emphasizes clear causality and the removal of confusion: extraordinary, world-shaking events have a definite cause, and understanding that cause dispels inner doubt.
Lomaśa explains that the widespread commotion occurred precisely at the moment the Earth was being lifted up; he urges the listeners to recognize this as the real reason for the disturbance and to abandon their uncertainty.