Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

भरद्वाजपुत्रवधः

The Slaying of Bharadvāja’s Son and the Sage’s Lament

वैकृतं त्वग्निहोत्रे स लक्षयित्वा महातपा: । तमन्ध॑ शूद्रमासीनं गृहपालमथाब्रवीत्‌

vaikṛtaṃ tv agnihotre sa lakṣayitvā mahātapāḥ | tam andhaṃ śūdram āsīnaṃ gṛhapālam athābravīt ||

Melihat adanya kejanggalan dalam pelaksanaan Agnihotra, sang pertapa agung memperhatikan seorang Śūdra buta yang duduk di sana—penjaga rumah—lalu menegurnya.

वैकृतम्a deformity; something abnormal
वैकृतम्:
Karma
TypeNoun
Rootवैकृत (प्रातिपदिक; वि+कृत से व्युत्पन्न)
FormNeuter, Accusative, Singular
तुbut; however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अग्निहोत्रेin the Agnihotra (fire-ritual)
अग्निहोत्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअग्निहोत्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
लक्षयित्वाhaving noticed/observed
लक्षयित्वा:
TypeVerb
Rootलक्ष् (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), non-finite
महातपाःthe great ascetic
महातपाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहातपस् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
अन्धम्blind
अन्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअन्ध (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
शूद्रम्a Shudra (man of the Shudra class)
शूद्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
आसीनम्sitting
आसीनम्:
Karma
TypeVerb
Rootआस् (धातु)
Formक्त (past passive participle used adjectivally), Masculine, Accusative, Singular
गृहपालम्the house-guard/housekeeper
गृहपालम्:
Karma
TypeNoun
Rootगृहपाल (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अब्रवीत्said; spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada

लोगश उवाच

M
mahātapāḥ (the ascetic)
A
andha śūdra (blind Śūdra)
G
gṛhapāla (house-guardian)
A
agnihotra (fire-ritual)

Educational Q&A

When a sacred obligation appears disrupted, one should respond with careful observation and direct, responsible inquiry—seeking the cause before judging, and addressing the person connected to the duty.

An ascetic notices an irregularity in the Agnihotra rite and then speaks to a blind Śūdra who is seated there and identified as the household’s guardian/caretaker, initiating an investigation into what has gone wrong.