Plakṣāvataraṇa–Yamunā Tīrtha and Prajāpati’s Vedī
Kurukṣetra Threshold
यज्ैश्न तपसा चैव परां सिद्धिमवाप सः | यहीं यमुनाके तटपर नाभागपुत्र अम्बरीषने भी यज्ञ किया था और यज्ञ पूर्ण होनेके पश्चात् सदस्योंको दस पद्म मुद्राएँ दान की थीं तथा यज्ञों और तपस्याद्वारा परम सिद्धि प्राप्त कर ली थीं
yajñaiś ca tapasā caiva parāṃ siddhim avāpa saḥ | yamunāyāḥ taṭe nṛpa nābhāgaputro 'mbarīṣaḥ pūrvam api yajñaṃ cakāra | yajñasamāpte ca ṛtvigbhyaḥ daśa padmāni mudrāṇāṃ dadau | yajñaiś ca tapasā caiva parāṃ siddhim avāpa saḥ ||
Melalui yajña dan tapa-brata ia meraih pencapaian rohani tertinggi. Wahai Raja, di tepi Sungai Yamunā, Ambarīṣa putra Nabhāga pun dahulu pernah melaksanakan yajña; dan setelah yajña selesai, ia menganugerahkan kepada para ṛtvij sepuluh padma keping uang sebagai dana. Dengan yajña yang disertai pengendalian diri, ia mencapai kesempurnaan tertinggi—menunjukkan bahwa kekayaan bernilai dharmis bila dipersembahkan dalam kemurahan hati dan dipadukan dengan disiplin batin.
लोगश उवाच
Supreme attainment is presented as arising from the union of outward dharmic action (yajña) and inward discipline (tapas), and the narrative highlights that generosity—especially rewarding ritual service—purifies wealth and supports spiritual progress.
Lomaśa recounts an exemplum: King Ambarīṣa, son of Nabhāga, performed a sacrifice on the Yamunā’s bank and, upon its completion, donated a vast sum (ten padmas of coins) to the officiants; this is cited to show how yajña, tapas, and dāna lead to the highest success.