Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Āraṇyaka Parva, Adhyāya 116: Jamadagni–Reṇukā Narrative and the Kārtavīrya Conflict

Akṛtavraṇa’s Account

तस्या: कुमाराश्षत्वारो जज्ञिरे रामपज्चमा: । सर्वेषामजघन्यस्तु राम आसीज्जघन्यज:,उसके गर्भसे क्रमश: चार पुत्र हुए, फिर पाँचवें पुत्र परशुरामजीका जन्म हुआ। अवस्थाकी दृष्टिसे भाइयोंमें छोटे होनेपर भी वे गुणोंमें उन सबसे बढ़े-चढ़े थे

tasyāḥ kumārāś catvāro jajñire rāmapañcamāḥ | sarveṣām ajaghanyas tu rāma āsīj jaghanyajaḥ ||

Dari rahimnya lahir empat putra secara berurutan; dan sebagai putra kelima lahirlah Rāma (Paraśurāma). Walau termuda dalam usia di antara saudara-saudaranya, Rāma adalah yang paling utama dalam keunggulan dan kebajikan.

तस्याःof her
तस्याः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Genitive, Singular
कुमाराःsons, princes
कुमाराः:
Karta
TypeNoun
Rootकुमार
FormMasculine, Nominative, Plural
चत्वारःfour
चत्वारः:
Karta
TypeAdjective (Numeral)
Rootचतुर्
FormMasculine, Nominative, Plural
जज्ञिरेwere born
जज्ञिरे:
TypeVerb
Rootजन्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Ātmanepada
रामRāma (Paraśurāma)
राम:
Karta
TypeNoun (Proper)
Rootराम
FormMasculine, Nominative, Singular
पञ्चमःthe fifth
पञ्चमः:
Karta
TypeAdjective (Ordinal)
Rootपञ्चम
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वेषाम्of all (of them)
सर्वेषाम्:
Adhikarana
TypeAdjective/Pronoun
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
अजघन्यःnot the youngest; not the last
अजघन्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअजघन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut, however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
रामःRāma (Paraśurāma)
रामः:
Karta
TypeNoun (Proper)
Rootराम
FormMasculine, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular, Parasmaipada
जघन्यजःthe youngest-born; last-born
जघन्यजः:
Karta
TypeAdjective/Noun
Rootजघन्यज
FormMasculine, Nominative, Singular

अकृतव्रण उवाच

R
Rāma (Paraśurāma)