Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

Cakravyūha-saṃkalpaḥ, Saṃśaptaka-āhvānaṃ, Saubhadra-vikrīḍitam

Drona Parva, Adhyāya 32

प्रमुखे सूतपुत्रस्य सोदर्या निहतास्त्रय: । इस प्रकार धुृतराष्ट्रपुत्रोंके देखते-देखते एकमात्र अर्जुनने युद्धके मुहानेपर सूतपुत्र कर्णके तीन भाइयोंका वध कर डाला ।। ६२ $ ।। ततो भीम: समुत्पत्य स्वरथाद्‌ वैनतेयवत्‌

pramukhe sūtaputrasya sodaryā nihatās trayaḥ | tato bhīmaḥ samutpatya svarathād vainateyavat ||

Sañjaya berkata: Tepat di hadapan Karṇa, putra kusir itu, tiga saudara sekandungnya terbunuh. Demikianlah, di depan mata putra-putra Dhṛtarāṣṭra, Pārtha seorang diri menumbangkan tiga saudara Karṇa di garis terdepan pertempuran. Lalu Bhīma melompat dari keretanya, garang dan cepat laksana Vainateya (Garuḍa).

प्रमुखेin the forefront / at the head
प्रमुखे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रमुख
FormNeuter, Locative, Singular
सूतपुत्रस्यof the charioteer’s son (Karna)
सूतपुत्रस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसूतपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
सोदर्याःbrothers (born of the same mother)
सोदर्याः:
Karta
TypeNoun
Rootसोदर्य
FormMasculine, Nominative, Plural
निहताःslain
निहताः:
Karta
TypeVerb
Rootनि-हन्
FormMasculine, Nominative, Plural, Past passive participle (kta)
त्रयःthree
त्रयः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
ततःthen / thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
समुत्पत्यhaving leapt up
समुत्पत्य:
TypeVerb
Rootसम्-उत्-पत्
FormAbsolutive (ktvā/lyap)
स्वरथात्from his own chariot
स्वरथात्:
Apadana
TypeNoun
Rootस्वरथ
FormMasculine, Ablative, Singular
वैनतेयवत्like Vainateya (Garuda)
वैनतेयवत्:
TypeIndeclinable
Rootवैनतेयवत्

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa (Sūtaputra)
K
Karṇa’s three brothers
D
Dhṛtarāṣṭra’s sons (Kauravas)
A
Arjuna
B
Bhīma
V
Vainateya (Garuḍa)